أشهى الأطباق في الصين ولماذا تحتاج إلى تجربتها

جدول المحتويات:

أشهى الأطباق في الصين ولماذا تحتاج إلى تجربتها
أشهى الأطباق في الصين ولماذا تحتاج إلى تجربتها

فيديو: أخذت درس بالطبخ الصيني والنتيجة فاجئتني! 😱 2024, يوليو

فيديو: أخذت درس بالطبخ الصيني والنتيجة فاجئتني! 😱 2024, يوليو
Anonim

إنها حقيقة معروفة قليلاً ، أن كل مطبخ في العالم تقريبًا يحتوي على طبق حار يضم الفلفل. من الكاري الحارقة في الهند ، إلى المعكرونة أرابياتا (بمعنى الغضب) في إيطاليا. وهو أمر رائع عندما تعتقد أنه حتى التبادل الكولومبي في القرن السادس عشر ، كان الفلفل الحار في العالم حيث كانوا دائمًا في أمريكا الجنوبية.

ولكن إذا كانت هناك دولة واحدة وضعت الفلفل في مركز طبخها في السنوات الـ 400 التالية ، فهي الصين ، وعلى وجه الخصوص ، طهي منطقتي سيتشوان وهونان ، التي تزوجت الفلفل الحار إلى حبوب الفلفل الناري بالفعل. في الواقع ، لدى الطهاة الصينيين سبع طرق مختلفة لوصف الحرارة من الفلفل. مخدر ، حار ، حار في درجة الحرارة ، طازج ، طري وناعم ، عطري وقشاري. يمكنك الآن طهي هذه الأطباق وتقليل كمية الفلفل الحار ، لكن هذا لن يكون أصليًا. هنا ، هي أكثر من ذلك بكثير.

Image

مابو دوفو

مشيًا من سيتشوان ، يرى مابو دوفو قطعًا من التوفو ، وكذلك اللحوم ، تقدم في صلصة الفلفل الحار المخصب مع عجينة الفاصوليا. يُترجم الاسم حرفياً على أنه "توفو الجدة المميز بعلامة بوك" ، والذي يُعرف باسم السيدة العجوز التي اخترعته.

مابو دوفو © Brücke-Osteuropa / WikiCommons

Image

هونغشاو رو

تحتوي الكثير من المناطق في الصين على أطباق لحم الخنزير مشابهة لتلك التي تميل إلى أن تكون حلوة النكهة. لكن النسخة الهونية تتميز بحبهم للفلفل. يُترجم Hongshao rou على أنه لحم خنزير مطهو باللون الأحمر ، وقد اشتهر إصدار Máo shì hóngshāoròu بأنه المفضل لـ Mao Tse-tung ، لدرجة أن السلطات قامت بتدوين ما يجب أن يتم صنعه وكيفية صنعه.

Duo jiao yu tou

مثال كلاسيكي على تناول جميع أجزاء الحيوان ، يضيف هذا الطبق كومة من الفلفل إلى رأس سمكة مبخرة. هناك أيضًا إصدارات سمكية كاملة.

شعرية داندان

حصل هذا الطبق على اسمه من القطب الطويل الذي يستخدمه الناس لحمل سلتين ، واحدة تحتوي على المعكرونة ، والأخرى الصلصة. هذا الأخير مصنوع من الخضروات المحفوظة وسيقان الفطر وزيت الفلفل الحار وفلفل سيتشوان ولحم الخنزير المفروم والبصل الأخضر.

دان دان نودلز ستيفن جونسون / ويكيكومونز

Image

كو شوي جي

غالبًا ما تُترجم حرفياً إلى دجاج اللعاب ، ربما يكون "الفم" أكثر ملاءمة. يتكون هذا الطبق من قطع دجاج مسلوق تقدم في صلصة زيت الفلفل الحار.

Ma la xiang guo

عندما تفكر في "الأواني الساخنة" الصينية ، تتخيل أوعية من المخزون تقوم فيها بسرقة المكونات الفردية ، ولكن هناك أيضًا إصدارات جافة أيضًا. هذا ليس له تاريخ غني طويل مثل العديد من الأطباق الصينية الأخرى ، بدلاً من ذلك فهو ابتكار جديد إلى حد ما. مثل الأواني الساخنة "الرطبة" ، يمكنك اختيار ما يدخل فيها. تحتوي المطاعم المتخصصة في تقديم ما لا شيانغ قوه على عداد مع مجموعة مختارة من المكونات الخام ، يمكنك ببساطة اختيار ما تريد إضافته ، ويزنه الشيف ، ويأخذه ويطهو لك.

Liangpi (نودلز الأرز البارد)

على الرغم من أن هونان وسيشوان مشهوران بحبه التوابل ، إلا أنهما ليسا الوحيدين. مقاطعة شنشي لديها طبق حار خاص بها شرائط سميكة من المعكرونة الأرز وشرائح الخيار والزهور التي طعم مثل التوفو ، والتي تضاف إليها الكثير من الفلفل الحار. غالبًا ما يتم تناوله مع rou jia mo (الكعك المسطح المحشو بلحم الخنزير ، على غرار bao).

Liangpi © رحلة ثقافية

Image